牛年牛(New) 開始
開始注意老身體
繼續加油打網球
牛年牛(New) 網球
謝淑薇「牛轉乾坤」(She was 2-4 and 3-5 behind in 3rd set and fought back to win it at 7-5. “What a fighter!”)
澳網女單十六強
牛年牛(New) 挑戰
學習謝淑薇打法(Su-wei style’s tennis)
「以柔克剛」對老外
牛年牛(New) 目標
繼續參加老人賽(US Senior Olympics)
「以球會友」秀臺灣
My
way of promoting Taiwan is always wearing a hat with a logo, “Taiwan,
the Heart of Asia” wherever I play tennis. It’s a silent call and a
lonely road of 「草民外交」.
Happy Lunar New Year, the Year of Ox (Cow)!
Big Ben
華府
2/12/21
No comments:
Post a Comment