很高興見到楊先生對我習作的三行詩不當用詞惠予指正,衷心感激。
說實在的,我從來就不曾用我們的客語去寫東西,觀念中一直認為我們客語嚮來就是口耳相傳之語,借用同音或相近漢字表達,過去我接觸甚少,當以何字適當,老實說一無所知,正如您在上次客語座談會所說,今後鄉親三行詩作品,當有善於推敲專家,予以斧正,確是很好構想,藉此可讓我們客語更純正,善莫大焉。
作客俳,一如填數字遊戲,閒來無事,動動腦筋,既可表達心中思想,又可打發時間,豈非一舉兩得?偶而想到我們客語,胡亂再作一首,請指教。
客話盡古言
唔講插秧講蒔田
夾菜用箸萬萬年
清雲上 05.05.10
Wednesday, May 5, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment