Sunday, March 8, 2015

打嘴鼓好過日

Hi, Ben,

節慶日遽過
除夕過年過元宵
料過天穿愛掛紙  (掃墓)

頭擺農家人
掛紙一過田事多 (田事tien se)
犁田蒔禾等挲草

鼓勵後生人
參加掛紙祭祖墳
元宵過週日掛紙 (啀兜羅屋介規定)

掛紙分兩日
私家祖墓頭日掛
公塔週日大家祭

天光日鬧熱
上午祭私家祖墓
下午鍾老新書展

仁安擎大旗
張良澤教授主講 (啀識參加張教授介吳濁流著作研討會)
鍾老故事正精彩

The voice of Change, Choice and Sovereignty is overwhelming in Taiwan political arena.  I think these catch-phrases are good for the Taiwanese in this critical time toward 2016, the year of new Taiwan chronicle;  Keep clam and carry on, don’t worry, be happy!

God save Taiwan,

Best regards,

CS Lou 3/6/2015


No comments:

Post a Comment