Thursday, April 30, 2015

球賽冇觀眾 棒球史上第一擺

Hi, 陳 醫師,
 "What was going on in Baltimore?"  
 Here is Big Ben's reaction. 
              
"What an unbelievable scene (at Camden Yard, near Baltimore harbor)!
Without an audience in a MLB baseball game,
Baltimore Orioles beat Chicago White Sox, 8 to 2."

What's yours?


球賽冇觀眾
棒球史上第一擺
金鶯隊贏白襪隊

一場大暴動
燒屋燒車搶商店
巴城人面變烏青

市長講重話
用"Thugs"形容示威者(暴亂者)
(thugs = violent criminals or brutal ruffians; the word comes from Hindi.)
下令宵禁一禮拜(宵禁=curfew between 10 PM and 5 AM)

一場暴動後
 義工們清掃街路
爺哀屋下訓(教)細人  

人間个衝突  (仇恨)
自家心理冇調整
天使下凡也困難  (冇法)

大家有愛心
掏出心肺做朋友 (鄰居)
好心好話好和解

天佑巴爾地摩!

Best regards,

Big Ben    顧門     華府  4/30/2015

No comments:

Post a Comment