Monday, May 27, 2013

台灣菜英文

台灣菜英文
幾十年來老樣仔
學校師長係問題

問題在政府
英文教育教考試
城鄉師資天地差

先生係問題
學校毋係「教英文」﹝Teach English﹞
完全教「有關英文」﹝Teach about English﹞

家長係問題
誤會洋人英文好
哪知家教歐洲腔﹝Many Europeans teach English in Taiwan. 台灣家長只認「金髮碧眼」為好介英文老師。﹞

城市介學生
有錢請有洋先生﹝老外﹞
會講英文寫毋好 ﹝其實,寫比聽、讀、講還難。﹞

庄下介學生
有錢請個土先生﹝吃過洋水介本土老師。﹞
講介英文台灣腔﹝Most earlier Taiwanese Americans are like that.﹞

一般介學生
屋下係有請外勞
一嘴英文外勞腔

英文想學好
專家處方一大堆
多讀還係最上方

No comments:

Post a Comment