Sunday, August 23, 2015

母語傳文化 and 文化教(救)母語

Hi, 羅 先生,

同意爾看法
推行三型詩通訊
學好母語傳文化

政黨輪替後
申請經費出通訊
互相鼓勵寫三行


It has been exactly one month since BB received your H3LP with a unique, wonderful viewpoints on how to promote or promulgate Hakka culture in Taiwan. BB has given a lot of time to think and to ask young and old in every occasion for their opinions on the subject. Haha..A young entrepreneur, Mr. Alex Liang(梁智順) from England whom BB met at 美洲台灣客家懇親會 held on August 7-9 in New York, totally took this old man by surprise to a new horizon to see his solution of 「學母語 and 傳文化」. Here is the summary of his idea or view on the subject below for your reference.

1. 「強迫式教學母語」will not work.
2.  尋轉「隱形客家人」,想出辦法 and 真經去做。
3.  尋轉「客家精神」,以身為客家人,感到驕傲。
4.  認識乜秀出「客家文化」,讓外國人看到ㄣ文化介特色。
5.  從認識自家文化過程中,母語學習會自然跟上腳步。
6.  大家團結,分工合作。

He makes some sense, doesn't he?

客家臺灣人
團結一致企出來
教學母語傳文化(教學=又教又學)

後生客家人
屋下溝通(祖孫)多用客
有爾文化會傳承

勸化客家人
親友出遊多講客
奈使愁人聽毋識

多講阿姆話
會知客話幾好聽
會知文化有幾靚

Your comment is always welcome on this side of earth, Sir.

Best regrads,

Big Ben
Washington, Dc   8/23/2015

No comments:

Post a Comment