Wednesday, January 11, 2017

自自冉冉行出頭

總統發春聯  [自自冉冉 歡喜新春]          引用賴和詩中句  [自自冉冉幸福身 歡歡喜喜過新春]
冉冉 兩字起爭議

假精專家詏
冉冉錯用改由由
半桶水仔吱吱滾

冉冉用得好
客語發音正順口 (音同 自自然然,有自自然然提升之意) 漢日大辭典中有冉冉之解釋。
冉冉比由由文雅 (personal opinion)

賴和客人底 (雖然毋曉講客話,自認係客人底)
日治讀醫學醫生
文學造詣第一等 (有台灣現代文學之父之稱)

日治个時代
舊曆新年不准過
自由兩字罕人用  (han)

台灣人加油
自自冉冉行出頭
台灣光耀國際間

All the best to you all,
 CS Lou

1 comment:

  1. Brother Lou:
    Actually this is not a bad result... more Taiwanese get to learn about Taiwanese culture and language art. There is difference between the Chinese and Taiwanese based on the land and environment with people living on. More of these types of conflicts and arguments which are better for Taiwanese to get educated. Thomas Shu 1/11/2017

    ReplyDelete